Привет еще раз. Продолжим наши штудии, напомнив используемые обозначения. МЛ - мнение Михаила Левандовского. ИБ - мнение Ильи Бера К(N) - очередная коломна с номером N; N= 1, 2, ... ***(N) - очередной вопрос типа "восстановите что-то, отличающееся от чего-то на сколько-то букв или слов" с N=1, 2, ... РБ - редакторский брак. Тур третий. 1. На экскурсии в лондонском Тауэре автор вопроса приобрел в сувенирной лавке комплект изображений английских монархов, правивших страной с девятого века по наши дни. Рассматривая приобретение, он обнаружил, что к Марии, дочери Генриха VIII применимо прозвище одной из заглавных героинь русской классической литературы. Какое именно? Ответ: "Пиковая дама". Комментарий: комплект изображений был колодой карт. Источник: колода карт, находящаяся в пользовании у автора вопроса. Автор: Ровшан Аскеров (Баку). > И.Б.: Хороший был бы вопрос, если бы не грубейший ляп в конце. В > произведении А.С. Пушкина "Пиковая дама" нет заглавной > героини. Графиню так в тексте ни разу не называют, а карта героиней > быть не может (если она не одушевлена в какой-нибудь сказке). Это > все равно, что сказать, что щит и меч -- заглавные герои фильма "Щит > и меч". Но даже если сделать это антифилологичное допущение, то вопрос > все равно остается некорректным, поскольку "пиковая дама" - официальное > название карты, а никак не ее прозвище. Вопрос не был снят АЖ только > из-за не очень грамотной, наспех составленной Ильей Иткиным и мной > апелляции. Что ж, апеллировать тоже надо разумно. Даже в очевидных случаях. Но логика АЖ, отклонившего апелляцию, тем не менее, осталась для меня туманной. Возможно, потому, что вердикт воспринимался на слух. Впрочем, сам вопрос неудачен, несмотря на хорошую идею. Корявая формулировка - отсюда и претензии. РБ. 2. Это слово, известное издавна, получило дополнительную популярность в годы расцвета хиппи, а потом еще большую - в годы всеобщей и поголовной компьютеризации. На самом же деле, лишь десяток человек на земном шаре обладали полными и изначальными правами на это наименование. Причем последний из вышеназванного десятка ушел в мир иной почти триста лет назад. Что же это за слово? Ответ: гуру. Комментарий: гуру - изначально духовный наставник религиозной общины сикхов в Пенджабе. Последний - десятый - гуру умер в 1708 году. Источники: "Плэйбой" 12 за 2000 год, с.12; CD-ROM "Энциклопедия КиМ", статья "гуру". Автор: Борис Левин (Горловка). > И.Б.: Очень хорошо и небанально. > М.Л. Очень банально. И совсем не хорошо. Связь с компьютеризацией - почему? Как понять "права на наименование" - кто их предоставил? Очень коряво. 3. В связи с тем, что даяки, жители одной деревни на Борнео, поголовно заразились СПИДом, их вожди приняли решение наложить запрет на некоторые кулинарные пристрастия в своих общинах. Они ввели табу на продукт, который русский поэт еще в начале ХХ века советовал перед употреблением подвергать термической обработке. Мы не просим вас назвать блюдо, назовите поэта. Ответ: Александр Блок. Комментарий: речь идет о "мясе белых братьев". Вспомните "Скифы" - "и мясо белых братьев жарить!". Источники: "Вокруг света", 7 за 1996 год, с.51; А.А. Блок "Скифы", любое издание. Автор: Владимир Ковалев (Калуга) > И.Б.: Нормальный вопрос, только дуаль с Маяковским проглядели. Мне было > особенно обидно. Я в Блока попал случайно :) > М.Л. Опять брак редактуры. И еще какой! Где ж там у Блока совет? Нет там никакого совета! А вот коломна в вопросе есть. У Маяковского есть совет кипятить воду перед употреблением: "Пей воду оную / Только кипяченую!" Заразиться через воду столь же малореально, как и через мясо: вообще-то СПИД через пищу/питье не передается, разве что при трещинах во рту или пищеводе. Просто некорректный, халтурный вопрос. РБ. К(6). 4. Новогодняя программа израильского русскоязычного телеканала "Израиль плюс" была названа в лучших традициях страны исхода, но с привнесением национального колорита. Как же называлась эта программа? Ответ: Бело-голубой огонек. Комментарий: белый и голубой - цвета израильского флага. Источник: "Бело-голубой огонек", www.israelplustv.co.il Автор: Илья Ратнер (Иерусалим) > И.Б.: Простенько, но со вкусом. >М.Л. Согласен. Забавно, и не противно. Но кнопка. 5. Внимание, портрет (командам раздаются распечатки). Перед вами - икона св. Кирилла Белозерского, работы Дионисия Глушицкого, хранящаяся в Третьяковской галерее. Мы предоставили вам ее репродукции для того, чтобы все команды понимали, о чем идет речь. Итак, эта икона, в отличие от всех других икон св. Кирилла имеет огромнейшую историческую, а не только культурную и художественную ценность. Что же отличает ее от всех прочих икон святого Кирилла, если один из исследователей воскликнул по этому поводу: случай в древнерусской живописи редчайший! Ответ: это прижизненный портрет. Источник: Н.Н. Розов. Русская рукописная книга. М., 1977. С. 37 Авторы: Алексей Паевский и Ольга Хворова (Москва-Одесса) > И.Б.: Хорошо, что судейская коллегия догадалась сразу засчитать ответ > "портрет с натуры", а то бы я такой апель написал ::)))) Мне > показалось довольно очевидным. > М.Л. Очередная кнопка. Формулировка неудачна. Да и история сомнительна. Как _икона_ святого может быть прижизненным портретом? Канонизация возможна лишь после смерти, а до нее нет никакого святого, нет и иконы. Понятно, что иконописец написал ее после смерти Кирилла, но видел святого при жизни. Мы так и написали: "иконописец видел св. Кирилла живым", но этого жюри не хотело засчитывать. Потом, правда, признало нашу логику. 6. Юмористическая "Энциклопедия "Красной Бурды" утверждает, что этим словом называлась модная стрижка в др. Греции, под которую был подстрижен, например Геракл. Если в этом слове последнюю букву изменить на две другие, то получится название действительно существующей стрижки. Назовите оба слова. Ответ: полубог и полубокс Источник: Энциклопедия "Красной Бурды" /Разделы на буквы / "П" - добавлено 9 сентября 2000 г. Автор: Денис Гончар (Одесса) > И.Б.: Очень приятная шутка. > М.Л. В народе называемая кнопкой. Именно. 7. Одна из разновидностей орешков к пиву явно не пришлась бы по вкусу героям нашумевшего голливудского фильма. Поэтому вполне логично, что орешки названы так же, как и фильм. Напишите это название из 4 слов, если это же название носят мемуары Натальи Федоровны Кравцовой, в годы второй мировой бывшей летчиком ночных бомбардировщиков По-2. Ответ: "От заката до рассвета". Комментарий: речь шла об орешках с ароматом чеснока. Источники: Кравцова Наталья.Федоровна. От заката до рассвета. М.: 1978г. http://www.kino.orc.ru/js/review/from_dusk.htm http://www.tmved.narod.ru/48/09.html Авторы: Михаил Пруцаков, Руслан Горусев (Киев). > И.Б.: Хороший вопрос. Жаль, что недокрутили... > М.Л. И опять кнопка. По-моему, был уже вопрос про такие орешки. Но кнопкой не показалось. Не вспомнили. Но опять "угадай название из 4 слов"... ***(6). 8. Молитва современного российского священника отца Сильвестра - героя М. Успенского и А. Лазарчука: ВЕРУЮ - в Господа Бога единого, - в двух провозвестников, - в трех святителей. - в четырех евангелистов, - в пять хлебов, - в шесть брусьев скинии. - в семь смертных грехов, - в восемь дней освещения дома Господня, - в девять скорбящих отроков, - в десять заповедей, - в одиннадцать - (слово пропущено), - в двенадцать апостолов, - в тринадцать сыновей Измаила ... Вставьте пропущенное слово, учитывая, что в прошлом году этот устой веры отца Сильвестра (да и многих его соотечественников, заметим) изрядно поколебался. Ответ: спартаковцев. Источник: М. Успенский, А. Лазарчук "Гиперборейская чума", СПб, 1999, с.184. Автор: Владимир Ковалев (Калуга). > И.Б.: Я не разделяю гнева знатоков по поводу этого вопроса. > Понятно, что просто "футболистов" -- ответ неправильный. Нужно > сделать следующий шаг. Мы пытались, но не получилось. Нас на ЧМ > заклинило. Очень жалели, что не взяли. А откуда, собственно, это понятно? Вспомним, как народ истово болел за Россию, вспомним слоган "Верим, Любим, Надеемся"... Да и просто болельщиков поболе будет, чем спартаковских... Кстати, третье место "Спартака" - провал мелкий по сравнению с фиаско сборной. В общем, коломна мерзейшая. К(7). 9. В 2001 году Молва.Ру сообщила о пострадавшей кухне Букингемского дворца, использовав в заметке слова старинной народной песенки, известной многим из нас с детства. Двумя строчками из той же песенки сетевое издание "Computerworld-Россия" в 1997 году озаглавило сообщение о запланированном открытии Web-узла королевского дома. И действительно, в той старинной песенке присутствует некая деталь, которую вполне можно понять таким образом, что ещё давным-давно англичане предвидели компьютеризацию королевской резиденции. Опишите эту деталь тремя словами. Ответ: мышка на ковре. Источники: http://www.molva.ru/cat2/data2001-02-20article359.html http://www.osp.interline.ru/cw/1997/10/073.htm http://www.osp.ru/cw/1997/10/073.htm "В гостях у королевы" - английская народная песня, перевод С. Я. Маршака, любое издание. Автор: Владимир Печерога (Киев) > И.Б.: Хороший, несложный вопрос. Да. 10. Их старались делать и сшивать так, чтобы "шерстяная" сторона не примыкала к "мясной". Однако наиболее радикальным средством для борьбы со сворачиванием были застежки. Назовите ИХ максимально точно. Ответ: пергаменные книги. Комментарий: пергамен (выделанная кожа) имеет две разные стороны - и если книгу сшить так, чтобы все страницы со стороной пергамена одного типа оказывались с одной стороны, то листы будут скручиваться в трубочку. Источник: Н.Н. Розов. Русская рукописная книга. М., 1977. С. 22 Авторы: Алексей Паевский и Ольга Хворова (Москва-Одесса) > 10. Их старались делать и сшивать так, чтобы "шерстяная" сторона не > примыкала к "мясной". Однако наиболее радикальным средством > для борьбы со > сворачиванием были застежки. Назовите ИХ максимально точно. > > Ответ: пергаменные книги. > Комментарий: пергамен (выделанная кожа) имеет две разные > стороны - и если > книгу сшить так, чтобы все страницы со стороной пергамена одного типа > оказывались с одной стороны, то листы будут скручиваться в трубочку. > Источник: Н.Н. Розов. Русская рукописная книга. М., 1977. С. 22 > Авторы: Алексей Паевский и Ольга Хворова (Москва-Одесса) > И.Б.: Прекрасный вопрос. Вторая после Достоевского моя на > себя обида. За столом, как оказалось, даже версия была, а я ее не услышал... > М.Л. Да неплохо. Жаль, что не взяли. Нам тоже было жаль... 11. По мнению исследователя творчества Кафки Вальтера Беньямина, прозу Кафки можно сравнить с последними БОКРАМИ ГЛОКОГО КУЗДРО, - недаром они и из жизни ушли практически одновременно. Мы не просим вас показать ГЛОКОЕ КУЗДРО. Что такое БОКРЫ? Ответ: Титры Комментарий: Немого кино. Источник: http://www.svoboda.org/programs/pe/2002/pe.092102.asp Автор: Илья Ратнер (Иерусалим) > И.Б.: Ужас!!! Видимо, редакторы в каждый тур решили по одному > такому вопросу засунуть, чтоб жизнь медом не... > М.Л. Если бы только по одному. Это шибко напоминает незабвенный ЧУЧУН. При чем тут бокры? Почему куздра перешла в средний род? Автор и не понимает, что на эти вопросы знатоки будут искать ответ, тратить время, ломать голову... Это уже не просто редакторский брак, но откровенная халтура и издевательство. И коломна, естественно: зацепок - никаких, версий - сколько хошь. Хоть последние письма Ленина. ;-)) РБ. К(8). 12. Виктор Конецкий в одном из своих романов описывает бывшего офицера ПВО, который, будучи человеком, ревностно блюдущим свои интересы, уволился в запас сразу после того, как ПВО перешло с зениток на ракеты. А в чем, в данном случае, было преимущество зениток? Ответ: они размещались поблизости от города. Комментарий: а ракеты - в глуши. Источник: В.Конецкий, "Меж мифов и рифов". Автор: Анатолий Малин (Москва) > И.Б.: Снова не могу оценить, - за столом палец. Но вообще-то логично. > М.Л. За одним исключением, ну есть в городе ракеты ПВО.Всем, Ваше Величество, хорош корабль, одна беда - утонет сразу. Коломна, и опять гнусная. Версия, что у зениток есть гильзы, а хозяйственный офицер их собирал и сдавал в металлолом, - как ее отсечь? Чего еще ждать от вопроса в лоб? К(9). 13. Несмотря на то, что в 1758 году синьор Реццонико при избрании Папой отказался от этого имени, выбрав Климент, этот итальянец в 1935 году, став Папой,имя не сменил. И хотя у СССР с Ватиканом всегда были сложные отношения, этого Папу в нашей стране любили. Как же звали синьора Реццонико? Ответ: Карло. Комментарий: а "этот итальянец" - соответственно, отец Буратино. Источник: Я.В. Ковальский "Папа и папство", М., 1991, с.204; А. Толстой "Золотой ключик или Приключения Буратино", любое издание. Автор: Ровшан Аскеров (Баку). > И.Б.: Блин, умеет ведь, когда хочет!!! Классный вопрос! > М.Л. А почему когда хочет. Как раз вопросы Ровшана были, ИМХО, > лучшими вопросами пакета (заодно и количество спортивных вопросов было > бы оптимальным, если бы их задавал только он). Обычный, нормальный вопрос. Почти кнопка. 14. В МГУ был некогда преподаватель математики, отличавшийся весьма низким ростом - всего-то метр 57 см. Какую кличку дали ему студенты? Ответ: "Пи пополам" Комментарий: 3-й тур, 14-й вопрос : Источник: личный опыт автора Автор: Анатолий Малин (Москва) > И.Б.: Кнопка. > М.Л. Угу. Тупейшая. 15. Заглавие этой книги возникло благодаря докладной записке,поданной администратором школы:"Задержан мною за нарушение правил: шел..." Закончите эту записку. Ответ: "...Вверх по лестнице,ведущей вниз" Комментарий: знаменитый роман Белл Кауфман. Источник: Е.Грушко и Ю.Медведев"Современные крылатые слова и выражения" (Москва,Рольф,2000г,стр62) Автор: Армен Гамбарян (Одесса). > И.Б.: Круто. Мы не вспомнили. Жаль > М.Л. Да, это неплохо. У нас было два пальца. Но кнопкой не показалось - просто щелкнуло хорошо. Тур четвертый. 1. Реклама одной из школ айкидо призывает потенциальных клиентов просто взять и сделать это - пойти к ним. Слоган этой рекламы обыгрывает английскую фразу, для чего к одному из ее слов добавлено 4 буквы. Воспроизведите получившуюся фразу. Ответ: Just aikido it Источник: Реклама в метро Авторы: Алексей Паевский и Ольга Хворова (Одесса-Москва) > И.Б.: Во-первых, очень просто; во-вторых, не очень красиво > задавать такой вопрос, поскольку игроки не в равных условиях. > В метро эта реклама, одно время, на каждом шагу висела. > М.Л. Кнопка. И ***(7). 2. Януш Рось писал об ЭТОМ, как о добродетели, о которой слишком много говорят. Генри Уилер Шоу - как об одном из наиболее трудно опровергаемых аргументов. А Лех Конопиньский замечал что ЭТО - золото, за которое покупается чужое молчание. Назовите ЭТО. Ответ: молчание. Источник: "Афористикон или самый толковый словарь", М., 1999, с. 179-180. Автор: Марина Левина (Горловка). > И.Б.: На мой взгляд, это очень редкий пример хорошего вопроса, целиком > набранного из цитат. Все логичено и вычисляемо + немного > вдохновения :) > М.Л.Обычный вопрос на школу. Такие слова легко говорить пост фактум, когда известен ответ. о того это выглядит стандартной коломной. Любовь щелкает НИЧУТЬ не хуже. К(10). 3. В одном из рассказов Вячеслава Пьецуха, главный герой упрекает своих собеседников "Послушайте, мужики! Откуда вы такой антисоветчины набрались?! Страна шестой десяток лет живет святой верой в третий+" Закончите фразу, учитывая, что треть ответа вы только что слышали в вопросе. Ответ: +сон Веры Павловны. Комментарий: имеются в виду знаменитые "сны" из романа Н.Г. Чернышевского "Что делать?" Источник: В. Пьецух. "Памяти Кампанеллы", БЛИЦ, СПб, 2000, с 52. Автор: Константин Науменко (Киев) > И.Б.: Вот, это программный ужас 4-го тура. Может быть кто-нибудь > объяснит, в чем здесь прикол, логика, или, на худой конец, КАК ЭТО > БРАТЬ? > М.Л. Да и сон с алюминием - он четвертый. Халтура обыкновенная. Полное нежелание поставить себя на место игроков. Тем более, что третий сон совершенно ни при чем. Кстати, формально и некорректно: слова "Веры" в вопросе не было, было "верой", но это не есть треть ответа. Коряво, скучно. РБ. 4. Весной 1943 года, в операции против японцев, в джунглях Бирмы, англичане сумели организовать взаимодействие авиации с мобильными сухопутными отрядами. Символом операции стало мифическое существо Чинда, синтезированное из двух реальных животных. Кстати, из этих же животных фантазия древних создала не только Чинду, но и хранителей золота гиперборейцев, и даже символ одного из европейских городов. А какой дом был признан лучшим в этом городе в прошлом году? Ответ: "Дом дураков". Комментарий: эмблема - крылатый лев (Чинда - полулев-полуорел); город - Венеция; а фильм "Дом дураков" А. Кончаловского стал лауреатом Венецианского кинофестиваля 2002 года. Источники: Лиддел Гарт "Вторая Мировая война, М.-СПб, 2002, с.397; Д. Фоли "Энциклопедия знаков и символов", М., 1996, с.228; сообщения прессы. Автор: Владимир Ковалев (Калуга). > И.Б.: Это пример того, как не надо писать вопросы. Понятно, > что редакторы ставили его с горя. Так же понятно, что автору > понравился факт с Чиндой, и он попытался сделать мозаику, а в конце > наверняка спрашивалась Венеция. Но у него получился совершенно > кнопочный вопрос из-за гиперборейцев и символа города (потому что, > -- ну, сколько ж можно!!!). Редактор понял, что получилась кнопка > и решил ее усложнить. Получился вопрос на Свояк за 30 или 40: > "Именно этот дом был признан лучшим в Венеции прошлом году". И не > говорите мне, что опытный знаток не поймет из этой формулировки, > что речь идет о кинофестивале. Опять же нам повезло. Сидоров > название фильма вспомнил. Сидоров - человек начитанный. ;-) > Представляю, как же обидно было командам, в которых нет знатоков > современного русского кино (правда, подозреваю, что таких мало). > М.Л. По русски - кнопка. Нет, это все же не кнопка. Требует времени на прослеживание связей. Но связи искусственны. В общем, скучно. 5. Однажды шут Педрилло пришел на исповедь и начал свое покаяние с того, что непосредственно перед посещением духовника он поколотил свою жену. Духовник поинтересовался причиной такого его поведения. На какую болезнь пожаловался Педрилло при объяснении своего поступка, если он изначально не считал жену виноватой и колотил ее в тот момент с чисто практической целью? Ответ: склероз Комментарий: "Дело в том, отец мой, что я забывчив и не могу вспомнить все свои грехи. А как только я начинаю бить свою жену, так она мне все мои грехи и припомнит." Источник: рассылка "Исторические анекдоты от Старого Ворчуна", вып.152 от 20.07.2002 г. Автор: Олег Пелипейченко (Харьков) > И.Б.: По-моему, кнопка. У нас была другая логика, но ответ > все-равно тот же. Да. Несложно. Но хоть весело. Однако версия с чесоткой (кулаки чесались!) заставляет тяжко задуматься. К(11). 6. Прослушайте задачу для калькулятора из книги Дональда Кнута "Искусство программирования для ЭВМ": "337 арабов и 337 израильтян сражаются на участке пустыни, имеющем форму квадрата со стороной 8424 метра. Кто выиграет от этого?" Поскольку требуемого прибора у вас под рукой нет, значительную часть решения мы за вас сделаем (ведущий считает на калькуляторе) и подскажем, что возведя в квадрат числа 337 и 8424 и просуммировав результаты, мы получили на своем калькуляторе 71 077 345 (демонстрирует калькулятор). Теперь вы вполне можете докрутить этот вопрос и дать абсолютно точный ответ на приведенную в книге задачу. Ответ: SHELL OIL Комментарий: задача ведь для калькулятора, поэтому числа нужно записать так, как они выглядят там, а потом "докрутить" или, попросту говоря, перевернуть их. Источник: упомянут в вопросе. Автор: Борис Левин (Горловка) > И.Б.: Хороший вопрос. КСЕПы обиделись, что им не засчитали > "Shell", и я сначала думал, что АЖ ошиблось, но видя текст, > понимаю, что это не так. В вопросе спрашивалась не фирма, > а точное решение задачи. Зачет слова "Shell" делает задачу > бессмысленной, т. к. три цифры просто повисают в воздухе. > Команду подвел баклан ::))) > М.Л. Все-таки стоило зачесть. Еще одно странное обстоятельство - > формулировка "абсолютно точно" украшала массу коломен. > А вопрос - вполне себе. Пожалуй, я бы тоже зачел. Оборот "абсолютно точно" сильно девальвировался, так что попадание в суть вопроса мне кажется здесь важнее. А вопрос хороший. 7. Когда автор вопроса задал поиск в электронной "Энциклопедии Кирилла и Мефодия" по некоему слову со всеми словоформами, он в ответ получил десяток пород собак и несколько связанных с ними статей, а также статью о композиторе. Назовите этого композитора. Ответ: Еужениу (Евгений) Дога. Комментарий: поиск был задан по слову "дог". Источник: Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2000. Автор: Вадим Данько (Харьков). > И.Б.: Несложно, но симпатично. Я взял, и получил большое удовольствие. Хороший, веселый вопрос. 8. По версии японцев ЭТОТ принцип изобрел один из их инженеров около 25 лет назад, случайно положивший паяльник на шприц. По версии американцев - изобретателем ЭТОГО принципа стал их инженер в 1979 году, воплотивший в новой технике идею работы кофеварки. А теперь назовите максимально точно технику, в которой сейчас используется ЭТОТ принцип. Ответ: Струйные принтеры. Комментарий: японская фирма - Canon, американская - Hewlett-Packard. Источник: http://www.nix.ru/news/articles/reviews/peripheral/printers/inkjet/Inkjet_p rinters_5.html Автор: Денис Михалев (Днепропетровск) > И.Б.: Очень здорово. Гуманитарию здесь, конечно, делать > нечего, но вопрос берущийся, хотя и сложный. У нас осенило Сидорова. > Мои апплодисменты. > М.Л. Вообще-то это кнопка. Говорю как гуманитарий гуманитарию. Хороший вопрос. Мы уже, к сожалению, в этот момент так устали, что плохо соображали. В особенности я. Струйный принтер я вспомнил сразу же, как только сдал бумажку. :(( 9. Рассказывая о "поттеромании", корреспондент программы "Намедни" двумя словами дополнил применительно к фанатам Гарри пушкинское: "Сказка ложь, да в ней намек - добрым молодцам урок". Попробуйте дополнить и вы - какой урок? Ответ: урок английского. Комментарий: автор репортажа дополнил и Маяковского: "Английский бы выучил только за то, что им разговаривал Поттер!" Источник: "Намедни". Эфир НТВ 22.12.2002, 20.45. Автор: Леонид Климович (Гомель). > И.Б.: Очень плохо. Команда всю минуту сидит и выбирает между > английским языком и кучей вариантов со словом магия. Мне не > позволило сделать правильный выбор знание, что подавляющее > большинство "добрых молодцев" в России читают Поттера, конечно, > на русском. Что позволено сказать журналисту, далеко не всегда > может использовать вопросник. Браво, Илья. Очень точно. > Отдельное фи за источник: очень популярная передача, идущая в > prime time, да еще и всего два месяца назад... Некрасиво. Опять попал. >М.Л. Вот это как раз выкручивается. Отобрали, хоть и с трудом. > А пятую книжки ты по-каковски будешь читать летом? Вот то-то... А не буду, допустим читать, пока Маша Спивак не переведет. Съел? Гнуснейшая коломна, а не вопрос. К(12). 10. Постановка оперы на античный сюжет в Берлине была несколько модернизирована, и критика нашла, что в ней недоставало античности. Берлинские остроумцы даже придумали каламбур с таким смыслом, состоящий из трех слов; одно слово - вопрос, два слова - отрицательный ответ на него. Назовите эту оперу. Ответ: "Антигона" Комментарий: "Antik? Oh, nee!" [Антично? О, нет!] Источник: рассылка "Исторические анекдоты от Старого Ворчуна", вып.144 от 25.05.2002 г. Автор: Олег Пелипейченко (Харьков) > И.Б.: Не понравилось. Очень уж большие натяжки по звучанию > (не говоря о написании). Многие просто попали пальцем в небо. У нас тоже > она лежала, вместе с другими античными трагедиями. Но я выбрал "Электру". > М.Л. А вот это - хороший вопрос. Чем же он хороший? Неудачным каламбуром на немецком языке? Невозможностью сделать выбор, не реконструируя этого сомнительного каламбура? РБ. К(13). 11. Один из них пытался помочь большевикам перед революцией, другой вдохновил Альбера Камю, но, вообще-то, их недолюбливают, что выражается, прежде всего, в очень известном запрете, вошедшем даже в название популярного в СССР произведения. Приведите это название полностью. Ответ: "Добро пожаловать или посторонним вход воспрещен". Комментарий: они - посторонние. Источники: В.И. Ленин "Советы постороннего", любое издание; А. Камю "Посторонний", любое издание; упомянутый фильм. Автор: Ровшан Аскеров (Баку) > И.Б.: Не сложно, но понравилось. Камю это хорошо, этот как-то > благородно ::)) > М.Л. Очередной приличный вопрос от Ровшана. Не могу разделить этих мнений. Ленин, хоть и написал "Советы постороннего", был большевик сам и своего авторства не скрывал, так что формулировка вопроса очень неуклюжа. РБ. 12. Конфуцианство принесло в сознание народов Центральной и Восточной Азии нравственные нормы, равные по силе воздействия на массы христианским десяти заповедям. Среди прочего, там прописаны и так называемые 5 - незыблемых, можно сказать - связей. Связь между друзьями, связь старшего и младшего, связь мужа и жены, связь родителей и детей. Назовите пятую, важнейшую с точки зрения конфуцианства, связь. Ответ: господина и слуги (зачет: государя и подданного). Источник: Аванта+, том "Общество. Политика и экономика", М., 2002, с. 63. Автор: Роман Аксельрод (Кирьят-Гат). > И.Б.: Это очень логично, по-китайски, только я других > вариантов что-то не вижу. Не видишь - это не значит, что их нет (тоже логичная китайская мысль ;-)). > М.Л. Это как раз ужас. Основа конфуцианства - мысль об учении. >Поэтому отбирается, коненчо, учитель и ученик. Однозначно. К(14). Процент коломен резко попер в гору. Вопросы кончились... 13. Одной из них можно обозначить себя, другая есть на флаге африканской страны, третья связана с радиоактивным элементом. В соответствующей комбинации, связанной с фамилией уроженца Эрлангена, они определяют отношения между некоторыми величинами. Задав поиск по одной из этих величин, мы, наряду с упоминавшимся немцем получили ссылки на статьи и о генерале де Голле, и об Эрве Базене и о Сэмюэле Беккете. Назовите упомянутого уроженца Эрлангена. Ответ: Георг Ом. Комментарий: речь идет о буквах из закона Ома - I (которой по-английски можно назвать себя), R (присутствующей на флаге Руанды), U (обозначающей в таблице Менделеева уран) и поиске по слову "сопротивление". Источник: CD-Rom "Энциклопедия КиМ", Ю.А. Храмов "Физики", К., 1977, с.244. Автор: Владислав Карнацевич (Харьков) > И.Б.: А это вариант очень удачной мозаики, хотя последняя фраза скорее > мешает, чем помогает. Сложный, берущийся вопрос. > М.Л. Просто хороший вопрос. Хороший вопрос. Но уже ничего не соображали. :((( 14. В сонете поэта Сидорова, посвященном Эриху Голлербаху, не 14, как обычно, а 15 строк. Прослушайте первые четыре: "Энтузиастов неизбежный сон Руководит обычностью недаром. Искусство пожирающим пожаром Хулу сожжет и превзойдет закон". А теперь укажите любое слово, с которого могла бы теоретически начинаться пятая строка. Ответ: принимать любое слово, начинающееся на букву "У". Комментарий: сонет выполнен в форме акростиха, надпись по вертикали - "Эриху Голлербаху". Вопрос требует только внимания, но именно его иногда и не хватает в конце трудного турнирного дня ... Источник: сборник "Книжные страсти", М., Книга, 1987, стр. 222. Автор: Олег Пелипейченко (Харьков) > И.Б.: Да, внимания-то нам и не хватило. Кроме того, очень > мешал сидящий рядом поэт Сидоров :::))))) > М.Л. Это в смысле Сидоров не читатель? Да, внимания не хватило. Забавно. Автор ведь и сам поэт, как же он не догадался, что слово должно еще и ложиться в размер стихотворения (ямб с возможным пропуском слабых ударений). Например, слово "уговор" никак не ляжет и приниматься не должно. Но, конечно, это вообще не воппрос. В знак протеста мы ответили "уринотерапия". 15. Поставьте недостающие слова Ричарда Баха в следующей цитате: "Важно не то, проигрываем ли мы в игре, важно, + (пропущены 3 слова) и как мы благодаря этому изменимся, что нового вынесем для себя, как сможем применить это в следующих играх. Странным образом поражение оборачивается победой". Ответ: как мы проигрываем Комментарий: вопрос, показавшийся редакторам весьма уместным в конце первого дня турнира. Источник: Афоризмы на Mail.ru Автор: Стас Волченков (Ашхабад) > И.Б.: Отстой. Вопрос по одной голой цитате почти никогда не > бывает хорошим. Стопудовая коломна между равноценными вариантами: > "Как мы играем" и "Как мы проигрываем". > М.Л. Именно так. Халтура. Редакторский брак, голая цитата, скверная коломна. РБ, К(15), ***(8). --------- Окончание следует. Anatoly Belkin (aka Anatbel) ------------------------------------------ anatbel@online.ru http://anatbel.tripod.com ------------------------------------------ Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!