Вопросы Открытого телефонного турнира (2002) --------------------------------------------- 1. Монета в 10 франков по курсу куда дороже, чем новая монетка в 1 евро. В связи с этим функционер одной из французских организаций посетовал публично на ожидаемое значительное сокращение их доходов. А что это за организация? Ответ: католическая церковь (автор - Анатолий Белкин). Комментарий: традиционно в кружку для пожертвований французы опускают 10-франковую монету. Если теперь закрепится традиция бросать 1 евро, то церковь будет терпеть убытки. Источник: передача "EuroNews" на канале "Культура", вечер 30.12.01. 2. На протяжении столетий ОНА не раз спасала народы Европы. Не случайно по-французски она именуется "Прекрасная Дева", а по-английски "Добрый Генрих". Да и русское ее название явно перекликается с образом благородной девы высочайшего происхождения. Как же звали эту деву? Ответ: Царевна Лебедь (автор - Анатолий Белкин). Комментарий. Лебеда не подвержена воздействию засухи и спасала от голода в периоды неурожаев. Из ее семян даже варили специальную кашу – лебедянь. Источник: Похлебкин В.В. Кулинарный словарь. – М., Центрполиграф, 2000, с. 212. 3. Ведущий телепередачи "Пока все дОма" в какой-то момент посреди передачи сообщил телезрителям, что то, что они увидят сейчас, не опасно и самО проходит. Что же это? Ответ: реклама (автор – Сергей Шоргин). Источник: Телепередача "Пока все дОма", декабрь 2001 г. 4. Встретив в тексте это словосочетание, можно предположить, что оно относится к религиозному тексту, принадлежащему северному ученому, или суровому ветру, подчиняющемуся северному богу... На самом деле оно у всех на устах в связи с совсем другим человеком, скорее южным, чем северным. Назовите этого человека. Ответ: Усама бен Ладен (автор – Анатолий Белкин). Комментарий. Тора Бора – это и Тора, принадлежащая Бору, и ветер (бора), подчиняющийся богу Тору. ;-)) 5. Это слово не раз употреблялось в качестве стандартной рифмы, а вот один начинающий поэт использовал его как рифму нестандартную, и даже где-то авангардную. Оно может обозначать деталь форменной одежды или оружие; но обычно им обозначают вид живых существ. А как друзья называли многодетную мать, относящуюся к этим существам? Ответ: Таня (автор – Анатолий Белкин). Комментарий. "Селедка" – стандартная рифма к "водка". Незнайка рифмовал: "палка" – "селедка". Селедка – это и шашка у городового, и форменный армейский галстук. Ну, а в песне Ивасей "Друзья селедку звали Таня...". Источники: 1) Словарь рифм. – М., АСТ, 1997. 2) Носов Н. "Приключения Незнайки и его друзей". 3) Иващенко А., Васильев Г. "Баланда о селедке". 6. Появившийся в XVI веке английский шток для своего определения предусматривал согласованные движения 16 человек, вышедших от заутрени в воскресенье. А как называлась его шестнадцатая часть? Ответ: фут (автор – Анатолий Белкин). Комментарий. Шток определялся как суммарная "длина левых ступней 16 человек, вышедших от заутрени в воскресенье". Источник: Грамм М.И. Занимательная энциклопедия мер, единиц и денег. – Челяб., 2000, с. 108. 7. Плоды ИХ жизнедеятельности хорошо известны. ОНИ распространены по всему региону, в частности, на каждого грека приходится больше десяти ИХ. А по свидетельству видного реалиста, под ними кое-чего нет. Чего же? Ответ: мира (автор – Анатолий Белкин). Комментарий. Они – оливковые деревья. Знаменитый фильм Джузеппе де Сантиса (классика неореализма) так и назывался: "Нет мира под оливами". Источники: 1) Греция. Polyglott-путеводитель. – М. !996, стр. 13. 2) Упомянутый фильм. 8. Один из кэрролловских персонажей рассказывает Алисе о своем учителе, который носил с собой тонкую палочку, за что и был прозван Спрутиком. А фирма "Ксерокс", рассуждая аналогичным образом, каждого покупателя некоего товара называет... Как именно она его называет? Ответ: спринтером (автор – Анатолий Белкин). Комментарий. "Мы звали его Спрутиком, потому что он всегда ходил с прутиком". ;-) Источники: 1) "Алиса в стране чудес" (любое издание). 2) Рекламное объявление фирмы "Ксерокс". – PC Week (рус. издание), No. 38, 16.10.01, стр. 19. 9. Как известно, японское слово "до" означает "путь", например, бусидо – путь воина, дзюдо – путь мягкости и т.д. "Скажите, какой организации принадлежит токийское сооружение, которое японцы называют Никорай-до"? Ответ: Японской православной церкви (автор – Виталий Федоров). Комментарий. Официальное название – Воскресенский собор, первым православным епископом в Японии был св. Николай. Источник: www.ortodox.nm.ru/JONAN/HTM/