Привет всем! Ннесколько слов о вопросах прошедшего Кубка России. Теперь, после того, как АЖ завершило свою работу, можно приступить к их обсуждению. Но прежде всего хотелось бы поблагодарить весь Оргкомитет и конкретно редактора этого пакета В.Белкина за хороший, интересный и сбалансированный пакет. Мы получили большое удовольствие. ------------------------------------------ Вопросы II Кубка России по игре "Что? Где? Когда?", 3 декабря 2000 г. Вопрос 1. Многим известно, что и у Игоря Святославича, князя Новгород-Северского, и у Святополка Окаянного, и у Филиппа I Французского, и у Вальдемара I Датского был тот, кого народная молва связывает с растением из семейства жимолостных. Назовите это растение. Ответ. Бузина. Комментарий: В огороде - бузина, а в Киеве - дядька. Французский король Филипп I (сын Анны Ярославны) - племянник великих киевских князей Изяслава Ярославича и Всеволода Ярославича, датский король Вальдемар I - племянник великого киевского князя Изяслава Мстиславича, Святополк Окаянный - племянник Владимира Красное Солнышко, Игорь Святославич (который в полк ходил) - племянник Всеволода Ольговича и Игоря Ольговича. Источники. 1) Карамзин Н.М. История государства Российского, т.1, гл. 8,9; т.2, гл.1. 2) http://resdad.home.mindspring.com/fam00508.htm 3) БЭС, статья "Бузина". Авторы - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)и Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Понравилось. Симпатично и забавно, хотя, конечно, несложно. Вопрос 2. Из рассказов Владимира Набокова: "Как-то я зашел к парикмахеру, который после нескольких слов со мной сказал: "Сразу видно, что вы только что приехали в Америку и работаете в газетах". - "Почему вы сделали такое заключение?" - спросил я, удивленный его проницательностью. - "Потому что выговор у вас английский, потому что вы еще не успели сносить европейских ботинок и потому что у вас большой лоб и характерная для газетчиков голова". Как польстил Набоков парикмахеру и что услышал в ответ? Ответ. "Вы просто Шерлок Холмс". - "А кто такой Шерлок Холмс?" (Принимать все ответы, в которых есть упоминание о Шерлоке Холмсе и незнание о нем парикмахера.) Источник. Безелянский Ю. 5-й пункт, или Коктейль "Россия". - М.: ОАО "Издательство "Радуга", 2000, с. 277. Автор - Владимир Белкин (Москва, Россия) Тут уже высказывались претензии, но нам они кажутся необоснованными. Ход рассуждений вполне типичен для Холмса, так что суть комплимента ясна сразу же. Буквально сразу же после озвучивания версии с Холмсом у нас за столом хором закричали: "А кто такой этот Холмс?!" В общем, нам понравилось. Хороший вопрос. Вопрос 3. В финском городе Тампере на одной улице находятся сразу два музея, один из которых - музей Ленина. Другой музей посвящен целой группе литературных персонажей. В последние годы в России более известно их искаженное название. О ком же рассказывает второй музей? Ответ. О муми-троллях. Комментарий. Группа Ильи Лагутенко называется "Мумий Тролль". Источник. Зотов И. Россия на панелях. Независимая газета, 15.08.00. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) И это понравилось, хотя опять очень просто. Нам, правда, казалось, что мумми-тролли пишутся с двумя М. Долго спорили, как писать, но это оказалось излишним: зачет был вполне либерален. ;-) Вопрос 4. Она женского рода, а он - мужского. По мнению Гоголя, она - модница и обладает широкой русской натурой, он наблюдает большое приличие в своей одежде и расчетлив, как немец. Она всегда едет, завернувшись в медвежью шубу, и большей частью на обед, он, в байковом сюртуке, летит во всю прыть на службу. Как до 1923 года называлось то, что их соединило в 1851 году? Ответ. Николаевская (Петербурго-Московская) железная дорога. Комментарий. Он - Петербург, она - Москва. Источники. 1) Муравьев В. Московские слова и словечки.-М.:Изограф, 1997,с.31. 2) Брокгауз онлайн, статья "Николаевская железная дорога". 3) http://www.allmuseums.spb.ru/mus_oktrailroad/general.shtml (сайт Центрального музея Октябрьской Ж.Д.: "Официальное открытие дороги состоялось 1 ноября (13 ноября) 1851 года"). 4) http://pavel.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/tree/1.gif (переименование Николаевской ж.д. в Октябрьскую). Автор - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль) Это _очень_ просто. Слишком просто. Наверное, в пакете такие вопросы тоже должны быть, но здесь все настолько разжевано, что скучно. ;-) Вопрос 5. Лавры Шлимана многим не дают покоя - летом 2000 года состоялась необычная экспедиция. Ее участники обследовали юг Воронежской и Белгородской областей. В результате было определено возможное положение одного известного города, реконструирован его план, готовится к изданию путевой журнал экспедиции. Какой город искала экспедиция? Ответ. Чевенгур. Источник. Путешествие в условный Чевенгур. Ex Libris НГ, 27.07.00. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) А вот это - наоборот. Забавно, что у нас была упомянута возможность Чевенгура, но мы не поверили. Да никто и не настаивал. Все же это пародия, с Гомером не сравнить. Стали искать что-нибудь из эпоса, подумали, что кто-то (подобно Шлиману, решившему искать Трою там, где "не ждали") мог так же искать Тьмутаракань (вроде бы находящуюся южнее). Трудный вопрос, зацепок маловато. Вопрос 6. 26 июня 1974 года в 8 часов 1 минуту в супермаркете "Марш" в городе Троя, штат Огайо, была продана пачка жевательной резинки "Ригли". Почему считается, что с этого события началась новая эпоха в торговле? Ответ. Впервые был применен штрих-код (ключевые слова ответа: "штрих-код"). Источник. Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997, p. 29. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Не понравилось. Долго думали, то ли это штрих-код, то ли покупка по кредитной карточке. Выбрать трудно. Не попали. Думаю, Дмитрий переоценивает знание истории торговли средним российским покупателем. ;-))))) Вопрос 7. В сентябре 1659 г. Ричард Кромвель бежал из дворца, что фактически положило конец Английской революции и убрало все препятствия к коронации Карла II и реставрации Стюартов. В июне 1687 г. ряд видных английских вельмож написали секретное письмо Вильгельму Оранскому, приглашая его стать английским королем, что фактически положило конец династии Стюартов. Некоторые исследователи считают, что знаменитый англичанин тоже очень не любил Стюартов, и именно поэтому в сентябре 1659 началось и в 1687 кончилось... Что именно? Ответ. Пребывание Робинзона на необитаемом острове. Комментарий. Ричард Кромвель - сын Оливера Кромвеля. Дефо таким образом якобы выразил свое неприятие Стюартов. Источник. Bombaugh C.C. Facts and fancies for the curious. - J.B.Lippincott Co., 1905 (reprint 1968), p. 418-9. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Здесь тоже думали долго: то ли речь идет о пребывании РК на острове, то ли об его отсутствии в Англии. Правда, такие мелочи в зачете не учитывались. ;-)) Вопрос 8. Впервые он появился на рынке в 1953 году. В год его выпускается около 50 миллионов штук. Американский журналист, побывавший на советской полярной станции в 70-х годах, писал, что при обмене "сувенирами" именно он пользовался у советских полярников наибольшим спросом, и, захвати он побольше экземпляров, мог бы вывезти со станции все, что хотел. Назовите его. Ответ. Журнал "Playboy". Источники. 1) Сенкевич Ю. Путешествие длиною в жизнь.-М.: Вагриус, 1999, с. 127. 2) www.playboy.com Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Хороший, веселый вопрос. Простой, правда, да еще с подсказками в виде слов "журналист" и "экземпляров". Но все равно приятный. ;-) Вопрос 9. Основателем лыжного спорта в Норвегии считают Сондре Нордхейма, родившегося еще в ХIХ веке в деревушке Моргедаль. В начале 1950-х годов внимание мировой общественности привлёк камин в доме известного лыжника. С какой целью в Моргедаль прибыла официальная делегация из столицы? Ответ. Зажечь олимпийский факел (огонь). Комментарий. От огня именно этого камина был зажжён огонь зимних Олимпийских игр в Осло. Источник. Олимпийская энциклопедия. - М.: 1980, с. 246. Автор - Ровшан Аскеров (Баку, Азербайджан) Не взяли - и очень жалели. Хороший вопрос, и раскрутить можно было. И факт интересный. Вопрос 10. Недавно группа аналитиков получила заказ от Европейского космического агентства. В качестве примеров реальной пользы от такого заказа упоминались: модули для посадки на другие планеты, аэродинамически стабильное оперение ракет, орбитальные станции долговременного пользования, коммуникационные спутники на геостационарных орбитах. Что является объектом исследований? Ответ. Научно-фантастическая литература (ответы "фантастика", "фэнтази" засчитывать). Комментарий. Поиск в научно-фантастической литературе новых идей, пригодных для использования в реальном освоении космоса. Источник. Innovative Technologies from Science Fiction for Space Applications (ITSF) Study. http://itsf.spaceart.net. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Хороший, несложный вопрос; но непонятны критерии зачета. Честно говоря, я удивлен приемом ответа fantasy вместо science fiction. Вопрос 11. В 1943 году Феличе Бенуцци, Джованни Баллетто и Энцо Барзотти бежали из английского лагеря для военнопленных в Африке. Сделали они это для того, чтобы осуществить свою давнюю мечту - подняться на вулкан Кения. Неоценимую помощь в этом приключении им оказала банка тушенки из столовой лагеря. Какое название носил предмет, который по распространенному мнению использовали для сходных целей находчивые советские летчики? Ответ. "Беломор" (правильным считается ответ, котором указано название папирос). Комментарий. В анекдоте, забыв карту, летчики вместо нее летят по пачке "Беломора". Итальянцы же использовали карту, напечатанную на банке тушенки. Источники. 1) Benuzzi F. No Picnic on Mount Kenya: A Daring Escape, a Perilous Climb. The Lyons Press, 1999. 2) http://www.anekdot.ru/an/an9801/s980124.html . Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Нет, Дима, ты не прав. Папиросы называются именно "Беломорканал" и только так. А тут еще и ведущий Владимир Белкин сообщил, что принимается "только точный ответ"! А предмет, кстати, называется так: "Пачка папирос "Беломорканал" ". Вопрос 12. По мнению газеты "Красная Бурда" существует три основных правила сохранения ваших зубов в хорошей форме. Первое - чистить зубы два раза в день. Второе - посещать дантиста не реже двух раз в год. Третье - скорее не правило, а совет, в котором упоминаются не зубы, а нос. Воспроизведите третье правило. Ответ. Не суйте нос не в свои дела. Источник. Газета "Красная Бурда". 2000. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Детский брейн. Вопрос 13. Когда один из придворных в первый раз сделал это будущему королю Людовику XIII, принц кричал благим матом и дрался, пока его не связали. После этого принц стал приверженцем этого на всю жизнь. Только за один год ему было сделано это 212 раз. От него не отставал его всесильный фаворит герцог Ришелье. Считалось, что это очищает ум, повышает настроение, способствует удаче и отдаляет старость. Что же? Ответ. Клизма. Источник. http://mmedia3.soros.karelia.ru/php/site/public/index.php3?mymenu=1&offset=60. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Нам понравилось. Мы тоже раздумывали на тему, не кровопускание ли это; но выбрали именно клизму по след. мотивам: - 212 раз в год - явно много для кровопускания; - Людовик стал королем в 9 лет, так что, выходит, первый раз эту процедуру к _будущему_ королю применили в очень нежном возрасте, что для кровопускания сомнительно, а вот для клизмы - в самый раз; - факт поголовного пристрастия к клизмам в эту эпоху хорошо известен - вспомним хотя бы мольеровского "Мнимого больного". В общем нам этих соображений хватило для выбора. Вопрос 14. В одной из статей словаря Даля на букву "А" приводится охотничье присловье: "Либо дУпеля, либо...", то есть либо попал, либо промазал. В нем пропущено название еще одного животного, которое символизирует промах. Как называется статья словаря Даля? Ответ. Анаграмма. Комментарий. Пропущено слово "пудель". Дупель - небольшая птица семейства ржанковых, объект охоты. Пудель - собачка такая, например, "Пудель Артемон". Источник. Словарь Даля, любое издание, статья "Анаграмма". Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Очень понравилось. Возможно, это лучший вопрос пакета, кроме того, это редкий пример хорошего вопроса по Далю. Пуделя поняли довольно быстро, ибо помнили слово "пропуделять", т.е. промазать. Дальше - крошечный микро-инсайт - и анаграмма. Вопрос 15. Трейдеры на фондовых биржах стремятся всячески принизить своих конкурентов, что нередко приводит к травмам. С целью уменьшения производственного травматизма несколько месяцев назад на Чикагской фондовой бирже приняли постановление, ограничивающее... Что? Ответ. Высоту каблуков трейдеров. Комментарий. Чем выше каблуки, тем заметнее трейдер. И тем легче вывихнуть лодыжку. Источник. Миг-News (Израильский журнал-газета на русском языке). 2000. 4 октября. 23, с. 72. Автор - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль) Не очень понравился. Все же увеличение каблуков преследует цель "возвысить себя". Стремление принизить других в сочетании с намеком на травмы приводит к мысли о том, что трейдеры как-то давят на соседей, заставляя их пригибаться. Вопрос 16. Говорят, что в судьбе Бориса Пастернака немалую роль сыграл Игорь Стравинский: в молодости Пастернак собирался стать композитором, но Стравинский, послушав его произведения, сказал, что для такого рода сочинительства у Пастернака таланта недостаточно. Возможно, благодаря этому все мы знаем великого поэта. Стравинский принял участие и в судьбе другого человека - историка, ставшего затем писателем. Назовите его. Ответ. Мастер. Комментарий. Речь идет о клинике доктора Стравинского из романа Михаила Булгакова. Источники. 1) Вознесенский А. Ров и другие произведения. 2) Булгаков М. Мастер и Маргарита. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Покупка сильная. У нас "нацеленности" на культовое произведение не хватило. Жалели изрядно. Вопрос 17. Придя к власти в 284 году император Диоклетиан решил провести финансовую реформу и укрепить римские деньги. Какие книги были преданы огню в рамках этой реформы? Ответ. Алхимические. Комментарий. Чтобы никто золото самовольно не варил и не подрывал финансы. Источник информации. Emsley J. Chemistry's Canterbury Tales. Nature, v. 406, p. 238. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Похоже, автор недооценил известности альтернативной версии: факт уничтожения _долговых расписок_ хорошо памятен. Отсюда - один шаг до долговых книг. Как это отсечь? Вопрос 18. Название одних связано с напитком, других - с финальной частью трапезы, третьих - с предметом мебели. Одна из них, сама будучи исключением, стала матерью целого семейства, в которое входил не менее исключительный сын. Что осталось от этого ее сына после смерти? Ответ. Комочек (кусочек, слиток, капля) олова. Комментарий. Они - ложки: чайные, десертные, столовые. Сыном оловянной ложки был стойкий оловянный солдатик. Слово "оловянный" - одно из трех исключений. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Не все понравилось. Троп с исключением - на грани фола: слово "оловянный" - исключение, но метонимическое перенесение этого на саму ложку сомнительно. Так и непонятно, почему засчитан ответ "сердце": от солдатика осталось не его сердце, а комочек олова, оплавившийся и принявший форму сердца, что совсем не одно и то же. Вопрос 19. Некоторые из них работают в научных учреждениях, но гораздо чаще их работа просто приносит радость и взрослым, и детям. По сообщению еженедельной газеты "Иностранец" в политкорректной Америке их так не называют, ибо это подчеркивает их заведомо начальственное положение. Поэтому следует говорить: "индивидуумы, реализующие процесс межвидовой коммуникации". Как называется эта профессия? Ответ. Дрессировщик, укротитель. Источник. http://www.inostranets.ru/26/text29.html Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Очень просто. Вопрос 20. Эту идею впервые выразил в стихах анонимный древний грек, популярность ей дал шотландец, а многие из нас слышали ее из уст русского, изображающего англичанина, который, в свою очередь, изображал персону, прибывшую из другой страны. Назовите эту страну. Ответ. Бразилия. Комментарий. Речь идет о бессмертном хите "Любовь и бедность", который исполнил Калягин в художественном фильме "Здравствуйте, я ваша тетя!". Шотландец - Роберт Бернс. Источники: 1) Bombaugh C.C. Facts and fancies for the curious. - J.B.Lippincott Co.,1905 (reprint 1968), p. 466-7. 2) Х/ф "Здравствуйте, я ваша тетя!" (1975, реж. В.Титов). Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Приятно, но чрезмерно разжевано: последний пуант содержит сильнейшую наводку, позволяющую без проблем взять вопрос "с хвоста". Очень многие так и попали. Жаль. Вопрос 21. Исследования, проведенные в лондонских офисах, показали, что в среднем из находящегося внутри этих предметов 15% приходится на кукурузные хлопья, 15% на сласти, 7% - на макароны. По 1% - карандашная стружка, ногти, насекомые, волосы. Где же все это находится? Ответ. В компьютерных клавиатурах (не принимать "в компьютерах" - вероятность попадания макарон в процессор исчезающе мала). Источник. New Scientist, 30.09.00, раздел "Feedback". Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Несложно, но славно. Вопрос 22. Там можно увидеть: поющую музу и юношу, сидящего под лавром и записывающего ее песню; появляющуюся из облаков богиню Изиду под покрывалом; женщину с открытой книгой, собирающую воду из родника для больной девочки; в четырех случаях - цитату из "Энеиды" Вергилия: "Тем, кто украсил жизнь, создав искусства для смертных". Назовите первого из граждан России, кому это по праву принадлежало. Ответ. Павлов (Иван Петрович). Комментарий. Приведено описание нобелевских медалей. Источники. 1) www.nobel.se 2) http://rome.webzone.ru/antlitr/vergily/eneida/eneida6.htm Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Не самая удачная формулировка. А вопрос-то хороший. В 1904 г., когда Павлов получил премию, в России не было граждан. Вообще. Были только подданные. О начатках гражданства можно говорить только после Октябрьского манифеста 1905 г., но понятие гражданства возникло только в ноябре 1917 г. Могу привести кучу цитат. Я знаю, что многим это помешало. Да, можно трактовать вопрос и в том смысле, что в 1917 году, когда появилось гражданство, Павлов был единственным из имевших быть в живых лауреатов (Мечников умер в 1916), - это формально корректно, но чудовищно коряво. Что бы спросить не гражданина, а просто первого россиянина? Или даже _последнего_? Еще одна претензия, выдвигавшаяся многими: не вполне понятно, то ли это нобелевская медаль вообще, то ли медаль именно по литературе? Как отсечь - непонятно. Вопрос 23. Темпы развития рентгеновской оптики сдерживает отсутствие простого способа фокусировки жесткого рентгеновского излучения. Современные установки для этой цели громоздки и дороги. Шведские ученые недавно обнаружили, что такие лучи успешно фокусируется с помощью предметов, которые все еще есть дома у многих из нас. Интересно, что лет сорок назад дело обстояло как раз наоборот: прикладная рентгеновская оптика помогала при дефиците этих предметов. Что же это за предметы? Ответ. Виниловые грампластинки ("пластинки", "грампластинки" - принимать, "диски" - нет). Комментарий. Лет сорок назад в СССР западную музыку слушали "на костях" - самодельных пластинках из старых рентгенограмм. Источники. 1) Cederstrom B., Cahn R., Danielsson M., Lundqvist M. and Nygren D.R. (2000). Focusing hard X-rays with old LPs. Nature, 404, p. 951. 2) Бродский И. Трофейное. (http://www.lib.ru/BRODSKIJ/br_spoils.txt. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Очень приятно. Вопрос 24. На одном из израильских интернет-сайтов недавно появился коллаж, посвященный нынешнему состоянию ближневосточного урегулирования. Мирный процесс со стороны Израиля олицетворяет премьер-министр Эхуд Барак. Рядом с ним изображена странная личность с головой Ясира Арафата и телом, тоже, можно сказать, символизирующим мирный процесс. Чье тело было у Арафата? Ответ. Писающего мальчика. Комментарий. Карикатура называлась "Piss process". Источник. http://members.iol.co.il/curs62/news.html Автор - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль) Ужас, гроб и страх господень! Кошмар, а не вопрос! Как догадаться, что надо искать в русском языке такой каламбур, перенося его с английского? Хоть бы какую-то наводку! Интересно, хоть кто-нибудь взял? Вопрос 25. В 1949 году папа римский Пий XII объявил, что любой католик, который сделает это сознательно и добровольно, будет отлучен от церкви. В СССР же, особенно в 70-80 годы, сделать это было трудно, а самостоятельно - просто невозможно. Известен анекдот о православном священнике, которому это сделать удалось, но за некий проступок он этого вполне мог лишиться и, таким образом, поставить крест на своей дальнейшей карьере. Итак, за какое действие католик мог быть отлучен от церкви? Ответ. Вступление в коммунистическую партию. Комментарий. Анекдот: "а за такое, батюшка, и партбилет на стол положить можно". Для вступления в КПСС требовались рекомендации членов партии. Источник. http://www.cetka.ru/cgi-bin/c_kalendar_old.cgi?My_Date=2000-07-13 Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Хороший вопрос, но формулировка несколько недошлифована. _Лишиться_ батюшка мог партбилета, а из партии он бы был исключен. Впрочем. щелчок очень силен, и на это внимания не обращаешь. Вопрос 26. Имя этого народа сохранилось в одном из названий известного озера, поэтому дующие с него ветры местные жители также называют именем этого этноса. Вряд ли вы знаете больше десятка слов на языке этого народа, хотя словари можно приобрести во многих книжных лавках. Но уверенности в том, что составитель словаря сам владеет языком, нет. Какой эпитет был употреблен по отношению к этому народу в 1822 году? Ответ. Неразумные (ответ "неразумный" - также правильно). Комментарий. Речь о хазарах. Каспийское море именуется Хазарским, ветры с него - хазрИ, роман Милорада Павича "Хазарский словарь". Источники. 1) Пушкин А.С. Песнь о вещем Олеге. 2) Павич М. Хазарский словарь. Автор - Ровшан Аскеров (Баку, Азербайджан) Элементарно. Вопрос 27. В свое время жабу ага завезли в Австралию из Южной Америки. Жаба ядовитая, естественных врагов в Австралии не имеет - естественно, расплодилась неимоверно и стала вредителем. И никто ее в Австралии не любит, кроме одной категории населения, которую также мало кто любит. Кто эти люди? Ответ. Местные наркоманы (токсикоманы). Комментарий. Она ядовитая потому, что в ее слизи содержится сильный галлюциноген, и наркоманы жаб просто ловят и облизывают. Источник. Horgan J. Bufo abuse. A toxic toad gets licked, boiled, teed up and tanned. Scientific American, 2/1990, p. 26-27. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Приятно, но несложно. Вопрос 28. Об этих двух приборах русская пословица говорит, что первый из них - что невод, а второй - что уда. Что тут первое, а что - второе? Ответ. Ложка и вилка. Комментарий. Оба предмета - столовые приборы. Источник. Похлебкин В.В. Моя кухня и мое меню. - М.: Центрполиграф, 1999, с. 417. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) И это. Вопрос 29. В одном из романов Бориса Акунина некая дама пренебрежительно назвала фотографа прозвищем заглавного героя нескольких произведений искусства. С каким монархом борется этот герой? Ответ. С Мышиным королем. Комментарий. Прозвище - "Щелкунчик". Источник. Акунин Б. Пелагея и белый бульдог. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Хоть среди нас читавших эту книгу и не нашлось, но вычислили легко. Приятный вопрос, _щелкает_ хорошо. ;-) Вопрос 30. Избирательный блок "Движение патриотических сил - Русское Дело" не снискал лавров на парламентских выборах 1999 года в России. И это несмотря на то, что фамилии кандидатов из первой тройки общефедерального списка были известны всем россиянам. Назовите их. Ответ. Иванов-Петров-Сидоров. Источники. 1) Избирательный бюллетень на выборах в Государственную Думу РФ 26.12.99, партийный список, позиция 21. 2) http://www.nns.ru/analytdoc/romopr29.html Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Показалось очевидным, хотя хорошо отделано. Вопрос 31. Николай Гумилев писал в "Африканском дневнике", что именами этих двух зверей называются паровозы в Сомали. Но нам больше известна фраза другого литератора и бывшего военного, в которой также фигурируют оба этих зверя. Что призывает делать эта фраза? Ответ. Не верить глазам своим. Источники. 1) Гумилев Н. Африканский дневник. http://gumilev.aha.ru/prose/afrika.htm. 2) Прутков К., любое издание. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Очень хорошо. Мы не взяли и жалели сильно. Вопрос 32. Литературная судьба героя нашего вопроса складывалась неоднозначно. Он долгое время был не слишком известным журналистом, правда, в 1935 году написал сценарий фильма "Джульбарс"... И только в середине 40-х прославился на весь Советский Союз, победив в конкурсе. Назовите соавтора его конкурсной работы. Ответ. Михалков или Александров. Комментарий. Речь идет об Эль-Регистане, одном из соавторов гимна СССР. Источник. mega.km.ru (энциклопедия кино, статья "Регистан Уретлян Габриель"). Автор - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль) Ответ "Александров" не должен был приниматься. Александров - вовсе не соавтор Регистана, ибо музыка создавалась совершенно отдельно. Да и конкурс был чисто поэтический. Любопытно, есть ли команда. раскрутившая вопрос, но ответившая "Александров"? Вопрос 33. Австралийские сумчатые, которых европейцы назвали именами знакомых им зверей, обычно занимают ту же самую экологическую нишу, что и их несумчатые собратья. Сумчатый крот роется в земле, сумчатая летяга живет на деревьях и может планировать, сумчатая куница - мелкий лесной хищник... Правда, сумчатый медведь назван так лишь по внешнему сходству. Назовите еще одно исключение из этого правила - сумчатое, занимающее совершенно иную нишу, чем его несумчатый тезка. Ответ. Сумчатый дьявол. Источник. Достаточно элементарные соображения. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Славно. Вопрос 34. Внимание! Прослушайте фрагмент стихотворения Вяземского: Семейный наш алтарь, ковчег домашних благ В нем льются и кипят всех наших дней преданья, В нем русской старины живут воспоминанья, Он уцелел один в обломках прежних лет, И к внукам перешел неугасимый дед. Он русский рококо, нестройный, неуклюжий, Но внутренно хорош, хоть некрасив снаружи. Назовите город, из которого когда-то приходило большинство этих дедов. Ответ. Тула. Комментарий. Стихотворение посвящено самовару. Источник. Муравьев В. Московские слова и словечки. - М.: Изограф, 1997, с. 126. Автор - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль) Понравилось, но несложно. Вопрос 35. Каждые шесть месяцев, начиная с 1872 года, в Киото члены общины Понтотё проводят фестиваль. При этом традиционно ставится спектакль "Танец реки Камо", а также сценки - фрагменты пьес театра кабуки. Какая давняя театральная традиция претерпевает при этом полярное изменение? Ответ. Исполнение женских ролей мужчинами. Комментарий. В театре кабуки женские роли исполняют мужчины, в фестивале гейш общины Понтотё мужские роли исполняют женщины. Источник. Дэлби Л. Гейша. / Пер. с англ. В.Симакова. - М.: КРОН-ПРЕСС, 1999, с. 25-26. Автор - Владимир Белкин (Москва, Россия) Понравилось. Хорошая идея. Правда, сама формулировка неудачна. в сочетании с жесткостью зачета это обернулось для многих неприятным афронтом: ответы, где говорилось, КАК она изменилась, увы, не принимались. Мне показалось, что вопрос сильно выиграл бы, если бы спрашивалось о том, кто по профессии члены этой общины. Вопрос 36. Одного из членов межпланетной экспедиции главный герой фантастического романа Вадима Шефнера "Лачуга должника" обзывает то французским революционером, то итальянским поэтом, то французским дворянином, также имеющим непосредственное отношение к поэзии. Какова же была функция этого космонавта в составе экспедиции? Ответ. Дантист (ответы "рвать зубы", "зубной врач" - принимаются, просто "врач" - нет). Комментарий. Его звали то Дантоном, то Дантом, то Дантесом. Источник. Шефнер В. Лачуга должника, любое издание. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Формулировка удивительно неудачна. Дантист-то он, может, и дантист, но любой, читавший книгу, легко вспомнит, что _функция_ у него совсем другая. То он диагностирует проказу, малярию и туберкулез, то занимается реанимацией, то просто всех заболевших членов экипажа направляют к нему... И это неудивительно: все остальные медики там погибли! Итак, функция у него - врач. АЖ, как видно, с этими доводами не согласилось, хотя мы в апелляции подробно разобрали КАЖДЫЙ случай появления злосчастного медикуса. Ладно, посмотрим их аргументы, если они будут. Вопрос 37. Во многих языках, включая финский, некоторые слова образуются соединением нескольких слов. Первое слово иногда теряет последние буквы. Так, при соединении имени матери Миноса и Радаманта с именем матери Атланта и Прометея образуется имя той, которая включает в себя сразу две части. Назовите это имя. Ответ. Евразия, Eurasia. Комментарий. Европа и Азия - Евразия, включающая в себя две части света. Источник. Мифологический словарь. / М.Н.Ботвинник, Б.М.Коган, М.Б.Рабинович, Б.П.Селецкий. - М.: Просвещение, 1985, с. 12, 59, 64. Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Хороший вопрос. Хотя версия с Азией (точнее, Асией) не общепринятая (во многих словарях матерью Атланта и Прометея названа океанида Климена), но она вполне имеет место. Да и щелкает хорошо. Вопрос 38. Аль Капоне не брезговал ни убийством конкурентов - чего стоит расстрел конкурентов в день святого Валентина, ни подкупом должностных лиц. Ему деятельно помогали два однофамильца. Но если первый - мэр Чикаго "Большой Билл" - был ставленником Капоне, то второй - по имени Джон - даже не подозревал о том, что его творение будет столь любимо гангстерами. Назовите их общую фамилию. Ответ. Томпсон. Комментарий. Джон Томпсон - конструктор автомата первой половины XX века. Источники. 1) Американа: Англо-русский страноведческий словарь. / Ред. Г.В.Чернов. - Смоленск: Полиграмма, 1996, с. 147, 354, 967. 2) http://www.classicfirearms.org/tommygun.html. Автор - Владимир Белкин (Москва, Россия) Чистое знание, конечно. Но почему бы и нет? Нам понравилось. И взяли с удовольствием. ;-) Вопрос 39. В начале 90-х годов группа кардиологов собралась на острове Сицилия для того, чтобы положить начало новой системе классификации препаратов, влияющих на сердечный ритм - в том числе, и для того, чтобы понять, чем приходится жертвовать при применении каждого из препаратов. Название этой системы звучит несколько непривычно для тех, кому знакомы аналогичные названия. Тем не менее, авторы считают его достаточно логичным, и мы просим назвать его абсолютно точно. Ответ. Сицилианский гамбит ("сицилийский гамбит" можно принимать). Источник. http://www.einthoven.net/enet0014.htm Автор - Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль) Очень хороший вопрос. В последний момент мы почему-то решили, что "сицилианская защита" лучше (в ней есть много гамбитных вариантов). Жаль. Непонятно, кстати, почему засчитывается и "сицилийский гамбит". Такого в шахматах нет, а ответ требуется абс. точный. Вопрос 40. Это, несомненно, один из самых сложных и интересных образов в творчестве Льва Николаевича Толстого. Сам автор недвусмысленно указывал на связь героя с собой. И изобретение 1797 года помогало ему в этом указании. Напишите фамилию этого героя так, как произносил её Лев Николаевич. Ответ. Лёвин (в ответе обязательно должна быть четко выделена буква "Ё", если "Левин" написано через "Е", ответ неправильный). Комментарий. Именно через букву "Ё", введённую в алфавит в 1797 году. Источник. Энциклопедия литературных героев. - М.: 1998, с. 224. Автор - Ровшан Аскеров (Баку, Азербайджан) Детский вопрос. Последняя фраза разжевывает все до полной гомогенности. ;-)) Вопрос 41. Представьте себе: песчаная пустыня, редкие чахлые кустики, один песок, даже камешка не найти... Именно в таких кошмарных условиях живет ящерица-геккон Chondrodactylus angulifer [хондродактИлюс ангулифЕр]. Свой день этот геккон начинает с того, что тщательно облизывает себя. Для чего он это делает? Ответ. Он так добывает воду (правильные ответы: "хочет пить", "утоляет жажду" и т.п., связанные с влагой). Комментарий. Многие пустынные народы собирают воду, сконденсировавшуюся за ночь на камнях. А холоднокровный геккон сам как камень - на него тоже роса выпадает, и он ее слизывает. Источник. Milner R. Tongue twister. Natural history, 11/00, p. 95. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Неплохо, хоть и просто. Вопрос 42. Согласно Гесиоду, богиня любви и красоты Афродита, или Венера, родилась из пены морской. Какая пряная трава именно по этой причине считалась в средние века любовным снадобьем? Ответ. Розмарин. Комментарий. Дословно по-латыни - "морская роса". Источники. 1)Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, ст. "Rosemary". http://www.bartleby. com/81/14517.html (просмотрено 30.09.00). 2) Гесиод. Теогония. ftp://metalab.unc.edu/pub/docs/books/gutenberg/etext95/homer10.txt. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Неплохо. Мы не успели разобраться этимологии и ответили "укроп" (его цветочки мелкие и напоминают пену). Но вопрос сняли: розмарин - не трава, а кустарник. ТщательнЕй надо! Вопрос 43. Сделка, совершенная в XIX веке, обошлась покупателю в 15 миллионов долларов, 10 миллионов из которых были взяты под 6% у двух английских банкирских домов. Однако дивиденды от этой сделки были совершенно фантастическими - огромное количество золота, меди, газа, нефти, железной руды, угля, урана... В настоящее время объект сделки неравномерно разделен между 13 равноправными сторонами, одна из которых носит имя этого объекта. Назовите ее. Ответ. Луизиана. Комментарий. Речь идет об Испанской Луизиане, которую продал США Наполеон в начале 1800 годов. Сейчас эта территория поделена между 13 штатами: Арканзасом, Колорадо, Айовой, Канзасом, Миннесотой, Миссури, Монтаной, Небраской, Северной и Южной Дакотой, Оклахомой, Вайомингом и Луизианой. Аляску Александр II продал в 1867 году за 7 миллионов долларов. Источники. 1) Еженедельник "Деньги". 2000. 18 октября. ¦ 41(2941), с. 73-77. 2) http://www.pbs.org/weta/thewest/wpages/wpgs610/louispur.htm Автор - Владимир Белкин (Москва, Россия) Слово "Испанской" в комменте смущает, но коммент к делу не относится. Нормальный вопрос. Почему-то мы его заболтали - и локти кусали. ;-) Вопрос 44. Барби и родственные ей куклы уже освоили, кажется, все средства передвижения: автомашины, самолеты, жилые автоприцепы, роликовые коньки... Однако появившаяся совсем недавно кукла Бекки ездит на принципиально новом для кукол транспорте. Идея наделить им куклу очень понравилась многим из тех, кто съехался осенью 2000 года в Сидней. Назовите средство передвижения куклы Бекки. Ответ. Инвалидная коляска. Комментарий. Это не те олимпийцы, которые олимпийцы, а те олимпийцы, которые параолимпийцы. Источник. http://itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_08_18_225128.html Автор - Михаил Перлин (Бонн, Германия) Приятно, но просто. Вопрос 45. В конце XIX века казахские сказители братья Кербабаевы сложили эпос, в основу которого легли события, связанные с именем царя Соломона. А в чьем изложении эти же события знают многие из нас? Ответ. Райдера Хаггарда. Комментарий. Братья перепели "Копи царя Соломона". Источник. Давидсон А.Б. Тропическая и Южная Африка в XX веке. Новая и новейшая история, 5/00. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Понравилось. Долго крутили Песнь Песней, "Суламифь"; но это все не эпос. Потом думали о Киплинге ("Мотылек, который топнул ногой") - решили, что мелковато. Всплыл Хаггард - очень ему обрадовались. Вопрос 46. Как известно, в США много разных интересных праздников, например, день числа "пи" - 14 марта. А вот 23 октября некоторые американцы отмечают день памяти итальянского графа Кваренья-и-Черетто. Под каким именем нам больше известен этот граф? Ответ. Авогадро (Амедео). Комментарий. Постоянная Авогадро - 6 х 10^23 моль ^-1, 10/23 - 23 октября в американской записи. Источники. 1) www.stanford.edu/group/CollegeBowl/Archive/JCV6/Georgetown.html. 2) http://www.chemistry.narod.ru/galery/A.htm. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Блеск. Отлично! Догадавшись, получили огромное удовольствие. Вопрос 47. Интернет-сайт Travlang содержит множество мини-разговорников для туристов. Они содержат основные слова и фразы в разных категориях, необходимых для туриста: приветствия, транспорт, магазины, рестораны и т.п. В русско-исландском разговорнике в категории "транспорт" указано, что "поезд" по-исландски - Lest. Какое примечание стоит после этого? Ответ. "В Исландии поездов нет". Источник. www.travlang.com/languages, русско-исландский разговорник. Автор - Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США) Тоже понравилось. Вопрос 48. В оригинальном тексте Александра Милна говорится про то, как Винни Пух изобрел игру под названием "Пуховы палочки". При переводе Борис Заходер нашел для этого названия русское слово, не имеющее ничего общего ни с Винни Пухом, ни с палочками. Это слово как бы подчеркивает несерьезный характер игры. Назовите его. Ответ. Пустяки (Poohsticks). Источник. Милн А.А. Винни Пух и все, все, все. Оригинал А.Милна и перевод Б.Заходера. Не вспомнили. Кстати, насчет "ничего общего" - я бы поостерегся: а первые две буквы??? ---------------------------------------- Вот такие дела. Хороший, в целом, пакет. Даже очень хороший. Приятно это подчеркнуть. Спасибо. Anatoly Belkin (aka Anatbel) ------------------------------------------ anatbel@iname.com http://anatbel.tripod.com ------------------------------------------ Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!